Лекция 1. Зачем антропология: взгляд на человека со стороны

Представьте, что вы — гость из другого мира и впервые видите людей: как они едят, женятся, хоронят мёртвых, во что верят, чего стыдятся. Многое показалось бы вам странным, а кое-что — попросту непонятным. А теперь представьте, что таким же чужаком вы посмотрели на собственную жизнь — на свои привычки, праздники, запреты — и вдруг увидели, до чего они на самом деле причудливы. Вот этим и занимается антропология — наука о человеке во всём его ошеломляющем разнообразии. Она изучает и далёкие племена, и нас самих, и через это сравнение отвечает на самый большой вопрос: что значит быть человеком — что в нас общечеловеческого, а что лишь привычка нашей культуры? Этот курс — приглашение посмотреть на человечество и на себя новыми глазами. Начнём с того, зачем это нужно и как антрополог видит мир.

План лекции

1. Что такое антропология. 2. Сделать привычное странным. 3. Этноцентризм и релятивизм. 4. Как работает антрополог. 5. Единство и разнообразие людей. 6. Что пройдём за курс.

1. Что такое антропология

Слово «антропология» буквально значит «наука о человеке». Но человека изучают многие науки; чем же особенна эта? Тремя вещами. Во-первых, размахом: антрополог интересуется человеком везде и всегда — во всех обществах, от охотников-собирателей до жителей мегаполисов, и во всех временах, от древнейших предков до наших дней. Ни одна культура для неё не «дикая» и не «отсталая», все одинаково достойны изучения. Во-вторых, целостностью: антрополог смотрит на человека сразу со всех сторон — как на существо и биологическое, и мыслящее, и общественное, и верующее, — не разрезая его на кусочки. В-третьих, и это главное, — сравнением: чтобы понять человека, антрополог сопоставляет разные общества, и в этом сравнении становится видно то, что иначе незаметно.

Именно широта и сравнение делают антропологию такой особенной наукой. Психолог чаще изучает человека своей культуры и легко принимает её особенности за «человеческую природу вообще». Антрополог же, повидав, как по-разному люди устраивают семью, власть, веру, еду, всё, — первым замечает: очень многое из того, что нам кажется естественным и единственно возможным, на самом деле всего лишь наш местный обычай. Есть красивое определение: антропология — это наука, которая делает привычное странным, а странное — привычным. Разберём, что это значит, потому что в этой фразе — вся суть.

Взгляд антрополога Чужое, странное чужой обычай становится понятным увидел смысл понять изнутри Своё, привычное наш обычай вдруг странным увидел со стороны взглянуть со стороны антрополог делает и то, и другое — и так впервые видит культуру, свою и чужую
Взгляните на схему: у антрополога есть двойное зрение, и здесь показаны обе его стороны. Верхняя строка — про чужое: чужой обычай, который сперва кажется странным и диким, антрополог, вникая в него изнутри, делает понятным — вдруг видит в нём смысл и причину. Это движение слева направо: странное становится понятным. Нижняя строка — про своё, и она даже важнее: свой собственный обычай, привычный до незаметности, антрополог учится видеть со стороны, как чужой, — и тогда привычное вдруг становится странным. Почему мы едим вилкой, а не руками? Почему прячем тело под одеждой? Почему верим, что бумажки с цифрами — это богатство? Мы никогда об этом не задумываемся, потому что это «просто нормально». Подпись внизу соединяет обе строки: антрополог делает и то, и другое разом — понимает чужое и остраняет своё, — и именно поэтому впервые по-настоящему видит культуру как таковую, и чужую, и свою собственную, в которой прожил всю жизнь, ни разу её не заметив.

2. Сделать привычное странным

Начнём со второй половины — с того, как антрополог остраняет привычное, то есть учится видеть своё, родное, будто впервые, глазами постороннего. Это труднее, чем кажется, потому что собственную культуру мы обычно вообще не замечаем — как рыба не замечает воду. Всё, что мы делаем «как принято», кажется нам просто нормальным, естественным, само собой разумеющимся, — и потому невидимым. Мы задумываемся о чужих обычаях, а свои считаем не обычаями, а «просто жизнью».

Антрополог ломает эту слепоту нарочно. Он смотрит на собственный народ как на диковинное племя и описывает его обряды бесстрастным языком. Есть знаменитый шуточный пример: если описать привычные нам гигиенические процедуры — чистку зубов, походы к врачам — как ритуалы загадочного племени, они звучат дико и суеверно, будто магия. И это отрезвляет: наши «очевидные» действия ничуть не менее ритуальны и условны, чем чужие. Почему мы едим определённой рукой и определёнными приборами? Почему прячем одни части тела и обнажаем другие? Почему верим, что раскрашенные бумажки — это богатство, ради которого стоит работать всю жизнь? Стоит спросить «а почему, собственно?», и оказывается, что за этим не закон природы, а всего лишь наш обычай, который мог бы быть и совсем иным. Этот навык — увидеть своё привычное как странное — и есть, может быть, главный подарок антропологии: он лечит от слепоты к самому себе и от наивной уверенности, что мы живём единственно правильным способом.

3. Этноцентризм и культурный релятивизм

Теперь — главная пара понятий всего курса, показанная на схеме. Естественная, встроенная в нас установка называется этноцентризм: это склонность считать свою культуру центром и мерой всего, а чужие оценивать по своей мерке — и почти всегда не в их пользу. Всё, что не как у нас, кажется этноцентристу неправильным, странным, диким, отсталым. Едят руками — «некультурно»; верят в других богов — «заблуждаются»; иначе одеваются, женятся, хоронят — «варвары». Этноцентризм универсален: почти каждый народ считал именно себя настоящими людьми, а соседей — недолюдьми, и во многих языках самоназвание племени просто значит «люди». Это чувство тёплое к своим, но слепое и высокомерное к чужим, и оно — корень презрения, ксенофобии и множества бед.

Антропология противопоставляет ему другой подход — культурный релятивизм: правило понимать чужую культуру изнутри, в её собственной логике и на её собственных основаниях, а не судить по чужой (нашей) мерке. Релятивист исходит из того, что у любого обычая, каким бы странным он ни казался, есть свой смысл, своя история, своя роль в жизни этого народа, — и задача не осудить, а понять этот смысл. Здесь важнейшая тонкость, которую часто путают: понимать — не значит всё одобрять. Культурный релятивизм — это метод познания, а не отказ от всякой морали; он требует сперва понять чужое изнутри, а не призывает восхищаться любым обычаем, включая жестокие. Сначала пойми, потом суди, если придётся, — но суди уже зряче, а не сослепу. Этот сдвиг от «правильно ли это по-нашему» к «что это значит для них» и есть азбука антропологического мышления и, если вдуматься, азбука всякой терпимости и мудрости в отношениях между людьми.

Два взгляда на чужую культуру Этноцентризм меряю чужое своей меркой «дико, неправильно,отстало» сужу и осуждаю Культурный релятивизм понимаю в их логике «у этого есть смысли своя причина» понимаю, не обязательно одобряя Антрополог выбирает второй взгляд не «правильно ли это по-нашему», а «что это значит для них»
Взгляните на схему: перед нами два способа посмотреть на чужой, непривычный обычай — и от того, какой мы выберем, зависит, поймём мы что-нибудь или нет. Слева, красный блок, — этноцентризм: я меряю чужую жизнь своей меркой, своими привычками как единственно правильными. Всё, что не так, как у нас, кажется диким, неправильным, отсталым — и я сужу и осуждаю, ничего толком не поняв. Справа, зелёный блок, — культурный релятивизм: я пытаюсь понять чужой обычай изнутри, в его собственной логике, исхожу из того, что у него есть смысл и своя причина, даже если мне она пока не видна. Я стремлюсь понять — что вовсе не значит всё одобрять. Подпись внизу говорит главное: антрополог сознательно выбирает второй взгляд. Он задаёт не вопрос «правильно ли это по-нашему», а вопрос «что это значит для них, зачем это им». Это и есть первый и главный навык всего курса — снять свои очки и посмотреть на чужую жизнь так, будто в ней может быть смысл, которого мы просто ещё не разглядели.

4. Как работает антрополог

Как же антрополог понимает чужую жизнь изнутри? Не из кабинета и не по анкетам. Главный метод антропологии — включённое наблюдение, или полевая работа: исследователь надолго, порой на годы, поселяется среди изучаемого народа, живёт его жизнью, учит язык, участвует в буднях и праздниках, ест ту же еду, терпит те же неудобства. Он не турист, который смотрит со стороны, и не анкетёр, который задаёт вопросы и уходит, — он старается стать почти своим, чтобы увидеть мир глазами этих людей. Классический образ такой работы задал исследователь, который провёл годы на далёких островах и первым показал, что понять чужую культуру можно, лишь погрузившись в неё целиком.

У этого метода есть и сила, и трудность. Сила в том, что только так открывается смысл, невидимый постороннему: то, что снаружи кажется бессмыслицей или дикостью, изнутри оказывается стройным и осмысленным. Трудность в том, что антрополог должен пройти между двумя ловушками. Одна — остаться высокомерным чужаком, который всё судит по-своему и потому ничего не понимает. Другая — раствориться без остатка, потерять способность видеть и сравнивать. Хороший антрополог держит равновесие: он и свой настолько, чтобы понимать изнутри, и чужой настолько, чтобы замечать то, чего сами носители культуры не видят, — как мы не видим собственную воду. Из этого рождается двойное зрение, о котором мы говорили: понимать чужое как своё и видеть своё как чужое. И, что важно, этот навык нужен не только учёным в экспедиции — он бесценен всякому, кто хочет по-настоящему понять другого человека, а не судить его сгоряча.

5. Единство и разнообразие людей

Столетие полевых исследований по всему миру принесло два великих вывода, которые кажутся противоположными, но на деле дополняют друг друга. Первый — о разнообразии: люди живут поразительно по-разному. Почти всё, что мы считаем «естественным» и единственно возможным, — как устроена семья, кто с кем и как вступает в брак, что едят и что есть нельзя, как относятся к детям, старикам, женщинам, времени, собственности, смерти, — в разных культурах решается по-разному, иногда прямо противоположно нашему. То, что у нас стыдно, у других почётно; что у нас немыслимо, у них обыденно. Это разнообразие огромно и оно смиряет: наш способ жить — лишь один из великого множества, а не вершина и не норма.

Но есть и второй вывод, обратный, — об единстве. За всем этим разнообразием обнаруживается общее человеческое ядро. Нет «высших» и «низших» рас или народов по уму и способностям — это давно и твёрдо опровергнуто; младенца из любого народа можно вырастить в любой культуре, и он освоит её полностью. Все люди наделены языком, все создают культуру, у всех есть семья в той или иной форме, мораль, искусство, игра, представления о добре и зле, о священном. Различаются не способности, а их культурное оформление. Психическое единство человечества — так это называют: под пёстрой одеждой обычаев бьётся одно человеческое сердце. И вот что примиряет два вывода в одну мудрость: люди и поразительно разные — в обычаях, и по сути одинаковые — в человечности. Антропология учит уважать и то, и другое: не стирать различия, делая всех «как мы», но и за любыми различиями видеть такого же человека, как ты сам.

6. Что пройдём за курс

Наметим дорогу. Начав с антропологического взгляда, мы в следующей лекции разберём главное понятие науки — культуру: что это такое и как она незаметно надевает на нас очки, сквозь которые мы видим весь мир. Потом заглянем в глубь времён и проследим, как из обезьяноподобного предка получился человек, — эволюцию нашего вида. Затем поговорим о языке и о том, как он лепит наше мышление и картину мира. Дальше — устройство общества в его основах: родство и семья (кто кому родня и почему это везде по-разному); обряды перехода, которыми люди отмечают рождение, взросление, брак, смерть; дар и обмен — как дарение связывает людей крепче торговли.

Ближе к концу возьмём власть и порядок: как держится мир там, где нет ни государства, ни полиции, ни начальников. Потом — миф, магию и веру: зачем всем народам нужны рассказы о богах и духах и что они на самом деле делают для человека. А в финале соберём всё в главное: как антропологический взгляд меняет нашу собственную жизнь — делает нас терпимее к чужому, зорче к своему и мудрее в мире, где разные культуры сталкиваются каждый день. Через весь курс пройдёт одна нить: человек невероятно пластичен, культура лепит нас сильнее, чем мы думаем, — и, увидев это, мы становимся и скромнее, и свободнее. Начнём в следующей лекции с самого воздуха, которым мы дышим не замечая, — с культуры.

Итоги

  • Антропология — наука о человеке во всём разнообразии; её особенности: размах (все общества и времена), целостность (человек сразу со всех сторон) и сравнение культур, в котором видно скрытое.
  • Её девиз — делать привычное странным (видеть свою культуру как чужую, замечать «воду», в которой живём) и странное привычным (понимать чужой обычай изнутри). Это лечит от слепоты к себе.
  • Этноцентризм — считать свою культуру мерой всего и судить чужие по своей мерке (универсальная, но слепая установка). Культурный релятивизм — понимать чужое в его логике; понимать не значит всё одобрять.
  • Метод — включённое наблюдение (полевая работа): годами жить среди народа, учить язык, участвовать в жизни. Нужно двойное зрение: быть достаточно своим, чтобы понять, и достаточно чужим, чтобы замечать невидимое.
  • Два великих вывода: разнообразие (люди живут поразительно по-разному, наш способ — лишь один из многих) и единство (общее человеческое ядро, психическое единство: нет высших и низших народов, различается лишь культурное оформление).
  • Итог: люди и разные в обычаях, и одинаковые в человечности. Антропология учит уважать различия и за ними видеть такого же человека — и делает нас скромнее и свободнее.

Вопросы для самопроверки

  1. Чем антропология особенна среди наук о человеке? Что значат её размах, целостность и сравнение?
  2. Что значит «сделать привычное странным»? Приведите свой пример обычая, который кажется естественным, но на деле условен.
  3. Чем этноцентризм отличается от культурного релятивизма? Почему «понимать» не равно «одобрять»?
  4. Что такое включённое наблюдение и какое двойное зрение нужно антропологу?
  5. Как сочетаются разнообразие культур и единство человечества? Что такое психическое единство людей?

Литература

  • Клод Леви-Стросс. «Печальные тропики» — знаменитая книга-путешествие о встрече с чужими культурами.
  • Ральф Линтон, Франц Боас — классики, показавшие условность «естественного» и вред этноцентризма.
  • Бронислав Малиновский. «Аргонавты западной части Тихого океана» — образец полевой работы и включённого наблюдения.

🧠 Искать смысл в чужом, а не судить сходу

Главный навык антрополога — вместо «какая дикость!» спросить «а какой в этом смысл для них?». Игра «Адвокат дьявола» тренирует ровно это: находить резоны и логику у той стороны, которую с ходу отверг. Та же мышца превращает этноцентризм в культурный релятивизм. А разобрать конкретный случай, где чужой обычай, взгляд или поступок вас возмутил, и поискать в нём смысл можно вместе с Фреди.

Это первая лекция курса «Антропология». Дальше — культура: невидимые очки, сквозь которые мы видим мир. А потренировать главный навык антрополога — понять логику чужого обычая, вместо того чтобы сходу назвать его диким, — помогает игра «Адвокат дьявола»: она учит находить смысл и резоны у той стороны, которую с ходу отверг. Разобрать случай, где чужой обычай или взгляд вас возмутил, и поискать в нём смысл можно и с Фреди.

Хотите разобрать вашу ситуацию по этой теме?
Фреди — виртуальный психолог: бесплатно, круглосуточно и без записи. Расскажите, что происходит, — он поможет разложить всё по полочкам.
Поговорить с Фреди →
Андрей Мейстер
Кандидат психологических наук, психолог-методолог. Специалист по системному мышлению и разговорному гипнозу, автор образовательной системы «Вариатика» и виртуального психолога «Фреди». Подробнее об авторе →
← Все статьи блога